Sobre este modelo
O modelo Savile Row é uma carta executiva cortada como um recibo de alfaiataria à medida londrina: Caslon em todos os lados, filete riscado fino carvão sob o cabeçalho, corpo justificado em dois parágrafos recuados. Lê-se como a correspondência de um executivo que compra as suas camisas na Jermyn Street. Compatível com os ATS dos bancos de negócios da City (Workday em Rothschild & Co London, Lazard Brothers, N M Rothschild) e dos Magic Circle (Slaughter and May, Linklaters, Allen & Overy).
Para que perfil?
Dirige-se aos executivos que se candidatam a bancos de negócios da City, sindicatos de subscrição Lloyd's, escritórios de advogados londrinos tradicionais (Slaughter and May, Linklaters, Allen & Overy, Clifford Chance), comités de clubes de cavalheiros (White's, Brooks's, Boodle's, Garrick) e cargos de consultoria em alfaiataria à medida. Banqueiros sénior, subscritores syndicate, sócios e candidatos a comité de clube. Não adequada para tech casual-office, start-ups americanas ou contextos onde o registo britânico pareceria afetado.
Como utilizá-la
O filete riscado carvão retoma os códigos do tweed Príncipe de Gales — deve permanecer a 0,4 pt e nunca ultrapassar a largura da página. Os parágrafos vão justificados com recuo de primeira linha (1,5 cm), à inglesa. O gancho pode abrir com uma referência interna british («I write following our exchange at the [club] dinner») unicamente se for efetivamente sócio do clube mencionado. A assinatura manuscrita a tinta preta Quink, digitalizada a 600 dpi, situa-se em baixo à direita — nunca centrada.
Perguntas frequentes
É adequada para a City de Londres?
Sim para Rothschild & Co London, Lazard Brothers, N M Rothschild, Hambros, Schroders, Brewin Dolphin e as boutiques M&A independentes como Robey Warshaw, Centerview Europe, Greenhill London. O registo Savile Row é reconhecido imediatamente pelos RH da City.
É preciso mencionar a minha pertença a um clube?
Unicamente se o destinatário também for sócio ou se o clube for citado como morada de correspondência no seu perfil público. Caso contrário, a evocação lê-se como name-dropping. Reserve estas menções ao parágrafo 2 sob forma de referência implícita, nunca na assinatura.
A carta é adequada para os Magic Circle?
Sim para Slaughter and May, Linklaters, Allen & Overy, Clifford Chance, Freshfields Bruckhaus Deringer, Herbert Smith Freehills — que apreciam o registo Savile Row para candidaturas partner e senior counsel. Para os bulge-bracket New York white-shoe, prefira letter-exec-ivy-league.